《湖心亭看雪》是明末清初张岱的代表作,融叙事、描写、抒情于一体,堪称佳作。但是选在初二下学期课本中,在注释里却出现了一些问题。
文中有这样一句话“是日更定,余挐一小舟挐,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪”。在课文下面的注释中“挐”注音为nú,解释为“撑船”。这个字读ná,怎么成了nú呢?起初,我以为自己读错了,查过字典后,确认应该是课文注释错了。《现代汉语词典》中这样解释:挐ná,<书>牵引;纷乱。“撑船”应该是由牵引引申而来。查阅前一级教材,原来是“余拿一小舟”。是“拿”。再查《现代汉语词典》:拿(拏),第一个解释是:用手或用其他方式抓住,搬动(东西)。这样看来 “是日更定,余挐一小舟”“挐”,是不是应该是“拏”。
还是“是日更定,余挐一小舟挐,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪”这句话,上一版教材对“更定”的解释为更结束以后,早晨七点以后,现行教材解释为初更以后。晚上八点左右。笔者认为从下面的写景看应该是晚上,那就应该是“初更以后,晚上八点左右。”对“定”的解释,原来解释为“结束”,如果是初更以后,那就没有道理了。